2008年3月13日 星期四

假老外的怒吼

假老外這個詞是我在某部港片裡看到的,針對的是那種老是講英文的中國人,明明聽得懂中文,卻老是愛說英文,不過我今天說得假老外,跟它的定義有點不一樣,我不愛說英文,說出來的英文大概比阿扁總統好一點點,但是我還是說我是假老外,因為我發現在某些地方的習慣,我已經習慣北美的方式,對於台灣的習慣反而格格不入。

事情是這樣的,我去了宜蘭玩了一趟,大家都知道有名的雪山隧道,某位總統剪綵了七次,連discovery都做了特別報導,這個正式的名稱是國道五號,在路牌上看到是一個梅花寫著5,我上網查了一下,大概知道了怎麼從一號高轉到五號,我並沒有查得很詳細,因為老實說,在國外,高速公路的標排是非常清楚的,並不需要花很多時間在研究標示,但是我發現,我錯了,而且錯得多了,首先,我先往北開,結果一路上竟然都沒有看到五號的標示,於是呢,我決定在往南走,發現了,標示排是寫二號跟五號,是一起的,所以我照的指標走到了交流道,突然間,看到了二號往南或是往北的分離道,那.......五號呢?.....我親愛的五號呢???? 怎麼標示不見了............

難怪台灣gps賣得很好..........................

沒有留言: